Высокое качество перевода

Лингвистическое образование, стажировки в Польше. Большой опыт работы. Ответственность и аккуратность.

Широкий спектр переводческих услуг

Письменные переводы, устный последовательный перевод, синхронный перевод.

Конфиденциальность, порядочность

Содержание переводимых документов не разглашается.

Профессиональный переводчик польского языка

Вам нужен письменный или устный перевод с польского на русский высокого качества? Вы не хотите платить посредникам? Вам необходим профессиональный перевод по разумной цене?  Вы ищете опытного переводчика с польского для переговоров с зарубежными партнерами? Вы зашли на нужный сайт! Я профессиональный переводчик польского языка, 20 лет занимаюсь письменными и устными переводами с польского. Зарегистрирован в качестве индивидуального предпринимателя.

Получил высшее лингвистическое образование в Польше (магистр польской филологии). Член Союза переводчиков России, получил награду «За заслуги перед польской культурой». Сертифицированный переводчик (Certified PRO) в паре польский-русский на сайте Proz.com – крупнейшем в мире сообществе переводчиков. Накопленный профессиональный опыт позволяет переводить с польского языка как личные документы, так и сложную техническую документацию. Имеется большой опыт перевода специализированных текстов с польского языка, созданы глоссарии терминов по различным тематикам. Выполняю перевод сайтов и презентаций,  осуществляю локализацию программного обеспечения.

Также предлагаю устный перевод с польского (последовательный, синхронный, шушутаж) на деловых переговорах и семинарах, производственных предприятиях (около 300 часов перевода на фабрике «Филип Моррис Ижора»), международных конференциях и презентациях, тренингах, круглых столах, выставках, двусторонних переговорах на уровне правительственных делегаций России и Польши. Выполнял синхронный перевод на Санкт-Петербургских международных культурных форумах, во время монтажа декораций и репетиций спектаклей Яна Кляты и Кристиана Люпы в Александринским театре, в том числе в рамках Международной Театральной олимпиады.

Использую программы Trados Studio 2017, Memsource, memoQ и т.п., повышающие эффективность работы и гарантирующие единство терминологии. Поддерживаю постоянные контакты с носителями языка, совершенствуя знание польского языка. В случае сложных технических текстов консультируюсь с экспертами. Имеется опыт переводов для следственных органов и ФСБ России (перевод с польского и на польский материалов уголовных дел, запросов о правовой помощи).

Литературный перевод с польского языка: в издательстве «Речь» в моем переводе с польского языка вышла серия юмористических детективов о детективе Позитивке для старших дошкольников, которую придумал Гжегож Каздепке, а также книги для детей других современных польских авторов.  Перевел с польского языка 20 книг различной тематики, в том числе книги для детей современных польских писателей.

Как заказать перевод с польского языка на русский? Просто напишите мне и узнайте стоимость перевода, которая вас приятно удивит.

С примерами переводов с польского языка и отзывами клиентов можно ознакомиться на моем профиле на Proz.com.

Среди моих клиентов — компании, бюро переводов и частные лица в России и за рубежом: Александринский театр, Театр Карлсон-Хаус, «ЭГО Транслейтинг», онлайн-сервис по продаже авиабилетов OneTwoTrip, «Эктако», «Фларус», Janus Worldwide, «Транстех», ABBYY LS/«Трактат», «КейДжиТиСи», «Фонетикс», «Да Винчи», «All Correct», «Экспримо», «Русская переводческая компания», «Прима Виста», ЗАО «ВАГОНМАШ», издательство «Речь», издательство Macha Publishing (проект «Рыбалка. Энциклопедия рыболова»), «Газпром», Exide Technologies, Jakusz, крупнейший производитель крепежа в Польше RAWLPLUG S.A., MOVITECH и многие другие.

Широкая тематика переводов с польского языка — от диплома о высшем образовании до сайта компании

© Станислав Карпенок, переводчик польского языка. Тел. +7921 916-46-41, e-mail: karpionok@gmail.com